langue Gapapaiwa
Langue requise: Gapapaiwa
Code de langue ISO: pwg
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 5097
Balise de langue IETF: pwg
Échantillon de Gapapaiwa
Téléchargez Gapapaiwa - The Two Roads.mp3
Enregistrements audio disponibles en Gapapaiwa
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Bonne Nouvelle
Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.
Enregistrements dans des langues apparentées
Paroles de Vie (in Gapa Group)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Téléchargez tout Gapapaiwa
- Language MP3 Audio Zip (598.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (149.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (1006.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (71.9MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
2009 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)
Christian videos, Bibles and songs in Gapapaiwa - (SaveLongGod)
Autres noms pour Gapapaiwa
Гапапайва
Où Gapapaiwa est parlé
Langues liées à Gapapaiwa
- Gapapaiwa (ISO Language)
Groupes de personnes qui parlent Gapapaiwa
Paiwa
Information à propos de Gapapaiwa
Autre information: Understand Wedau, English, Close to Boanaki; Nom & Com Christian, Bible portions, New Testament 2007?
taux d'alphabétisation: 80
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.