langue Nzanyi
Langue requise: Nzanyi
Code de langue ISO: nja
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 15205
Balise de langue IETF: nja
Échantillon de Nzanyi
Téléchargez d2y2gzgc06w0mw.cloudfront.net/output/2363.aac
Enregistrements audio disponibles en Nzanyi
Nous n'avons aucun enregistrement disponible pour cette langue.
Enregistrements dans des langues apparentées
Paroles de Vie (in Njai)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Paroles de Vie (in Nzera)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Téléchargez tout Nzanyi
- Language MP3 Audio Zip (59.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (17.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (117.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.3MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film Project films - Nzanyi - (Jesus Film Project)
Autres noms pour Nzanyi
Jeng
Jenge
Kobochi
Kobotshi
Mzangyim
Njai
Njanyi
Njegn
Njei
Njeing
Njeng
Njeny
Nzangi
Wur Nzanyi
Zani
Zany
Langues liées à Nzanyi
- Nzanyi (ISO Language)
Groupes de personnes qui parlent Nzanyi
Nzanyi
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.