langue Mandiali

Langue requise: Mandiali
Code de langue ISO: mjl
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 2427
Balise de langue IETF: mjl
 

Échantillon de Mandiali

Mandiali - The Two Roads.mp3

Enregistrements audio disponibles en Mandiali

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Bonne Nouvelle

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Paroles de Vie 1

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Paroles de Vie 2

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Téléchargez tout Mandiali

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Film Project films - Mandeali - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Mandeali - (Jesus Film Project)

Autres noms pour Mandiali

Himachali
Mandeali (Nom de langue ISO)
Mandi
Mandyali
Pahari Mandiyali
मंडियाली

Où Mandiali est parlé

India

Langues liées à Mandiali

Groupes de personnes qui parlent Mandiali

Chanal ▪ Naar ▪ Sanhai, Hindu

Information à propos de Mandiali

Autre information: Understand Hindi, Urdu, Kului; No missionaries.; intelligibility with Dogri-Kangri shown in preliminary servays; Hindi used in schools, shops, and in cities, Punjabi also used in shops; Middle aged or older speak Urdu.

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.