Barrabás
Esquema: Story of Barabbas dramatized. Compares him to the listener-- Jesus came and died to set us free, took our place just as He took Barabbas' place. Ends with sinner's prayer.
| Número de guión: | 005 |
| Idioma: | Spanish |
| Tema: | Undefined |
| Audiencia: | Catholic |
| Estilo: | Unclassified |
| Tipo: | Bible Story |
| Sofisticación: | General |
| Propósito: | Evangelism |
| Citación Biblica: | Paraphrase |
Este guión es una guía básica para la traducción y grabación en otros idiomas. Debe ser adaptados a diferentes culturas e idiomas para que sea relevante a cada área donde se utiliza. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar una explicación más detallada o incluso omitirse en diferentes culturas.
Guión de texto
1 Pedro 2:4; Isaías 53:5-6 |
Grabaciones de este guión
GRN has recorded a version of this script in 159 languages and dialects:
Aiton; Alor: Kecil; Aneityum; Apache, Jicarilla; Aruwam; Asheninca Pajonal; Awad Bing: Biliau; Balantak; Balantak; Balanta: Quentohe; Banggai; Basque [France]; Baya: Cameroun; Beaver; Biak; Bolaang Mongondow; Bughotu; Bugis; Bunama: Sipupu; But Arapesh; Cakchiquel: Solola; Cakchiquel: Yepocapa & Acatenango; Carrier, Southern; Cayubaba; Cheke Holo & Kokota; Chinese: Ningxia; Chin, Tedim; Chiquitano: Lomerio; Chiquitano: San Miguel; Chru; Chuj: Ixtatan; Cucapá; Dezi; Dii; Dingana; Dobu; Dyaul; Eastern Katu; Embun; Eskimo, Central Arctic; Folopa: Suri; Fulfulde: Eastern; Fulfulde: South Camp; Gitksan; Guji; Hainanese; Haisla: Haisla; Huastec: Aquiche; Huitoto, Minica; Hup; Ibaloi; Iwongo; Jarai; Kafa; Kakqchikel: Chimaltenango; Kakwa: Congo; Kambera; Kenyah Group; Kiholo; Kikamba; Kikongo: Fioti; Kikweso; Kilengola; Kingoli: Upper; Kiowa; Kisakata: Bendela; Kisengele; Kisuku & Kiyaka; Kitiene; Kiyansi: Banningville; Kodi; Kok-Borok; Kope; Krahn: Konobo; Kuanua: Raluana; Kului; Lauli; Lawangan: Bantian; Lengkau: Rambutjo; Lhasa; Lhasa; Lhasa; Libua; Lingombe: Yumba; Logo; Lokonda-Lohongo; Lokutu; Lombole; Londru; Lugbara: High; Lugwere; Lunda: Kwango; Madura; Makassar; Malay, Pattani; Mangbutu; Maropa; Mawayana; Mbum: Mboum; Mende; Me'phaa, Acatepec: Zapotitlan; Me'phaa, Acatepec: Zoquitlan; Micmac; Miskito; Mixtec, Alacatlatzala: Cahuatache; Mixtec, Chigmecatitlan; Mixtec, Juxtlahuaca; Mixtec, Magdalena Penasco: Tlacotepec; Mixtec, Mixtepec; Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco; Mixtec, Nuni: Sn. S. Nicananduta; Mnong: Bunor; Mnong: Gar; Mongbandi, North; Moronene; Nandeva: Paraguay; Nanti; Navajo; Newari: Balami; Ninam; Oromo, Harar; Oromo: Jimma; Pamona; Patamona; Pennsylvania Dutch; Poqomchi': Oriental; Quechua, Ancash, Corongo; Quechua, Arequipa: La Union; Quechua, Chiquian Ancash; Quechua, Margos; Quechua, Puno; Quechua, South Bolivian: Chuquisaca; Quiche: Totonicapan; Raday; Raua; Sabu; Saluan; Sedang; Selayar; Sidamo; Tagalog; Tamazight, Central Atlas; Thai, Southern; Tinggian Group; Tobelo; Tok Pisin; Topoke: Eastern; Tshiluba: Kasai; Tucano; Vietnamese: Hue; Wai-Wai; Waskia; Wolio; Yagaria; Yakpa; Yanomami: Palimi Teri; Zapotec, Guelavia: Teotitlan del Valle; Zapotec, Ozolotepec; Zapotec, Tilquiapam;
