Guadeloupean French Creole idioma

Nombre del Idioma: Guadeloupean French Creole
Código de Idioma ISO: gcf
Alcance del Lenguaje: ISO Language
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 3483
IETF Language Tag: fr-GP
 

Muestra de Guadeloupean French Creole

Guadeloupean French Creole - World is Too Big.mp3

Grabaciones de audio disponibles en Guadeloupean French Creole

Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.

Palabras de Vida

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Descargar Guadeloupean French Creole

Audio o Video de otras fuentes

Hymns - French Creole - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Lesser Antillean Creole French - (Jesus Film Project)

Otros nombre por Guadeloupean French Creole

Creole francais des Petites Antilles (Nombre vernáculo)
Creole: Guadeloupe
Guadeloupe
Guadeloupean Creole
Lesser Antillean Creole French
Martinican Creole
Martiniquan Creole French
Patois
Saint Barth French Creole

Donde se habla Guadeloupean French Creole

Guadeloupe
Martinique

Idiomas relacionados con Guadeloupean French Creole

Grupos de Personas con quien conversar Guadeloupean French Creole

Guadeloupan, mixed ▪ Guadeloupean Creole French

Información acerca de Guadeloupean French Creole

Otra información: Close to Central: Martin., Understand French.

Población: 430,000

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.