But Arapesh idioma

Nombre del Idioma: But Arapesh
Código de Idioma ISO: aon
Alcance del Lenguaje: ISO Language
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 600
IETF Language Tag: aon
 

Grabaciones de audio disponibles en But Arapesh

Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.

Palabras de Vida

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Recordings in related languages

Buenas Noticias w/ TOK PISIN Canciones (in Bombieta)

Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias. W/ TOK PISIN songs

Palabras de Vida (in Bombieta)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Otros nombre por But Arapesh

Bambita Arapesh
Bumbita Arapesh (Nombre de Idioma ISO)
Bunbita Arapesh
Weri

Donde se habla But Arapesh

Papua New Guinea

Idiomas relacionados con But Arapesh

Grupos de Personas con quien conversar But Arapesh

Bumbita Arapesh

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.