Halaban idioma
Nombre del Idioma: Halaban
Código de Idioma ISO: alw
Alcance del Lenguaje: ISO Language
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 3158
IETF Language Tag: alw
Muestra de Halaban
Grabaciones de audio disponibles en Halaban
Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.
Palabras de Vida 1
Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.
Palabras de Vida 2
Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.
Descargar Halaban
- MP3 Audio (51.6MB)
- Low-MP3 Audio (13.8MB)
- MPEG4 Slideshow (112.3MB)
- AVI for VCD Slideshow (18.8MB)
- 3GP Slideshow (7.8MB)
Audio o Video de otras fuentes
Jesus Film Project films - Alaba - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Alaba (Halaban) - (Jesus Film Project)
Otros nombre por Halaban
Alaba
Alaba-K'abeena (Nombre de Idioma ISO)
Allaaba
Halaba
Qebena
ሀላቢ (Nombre vernáculo)
Donde se habla Halaban
Idiomas relacionados con Halaban
- Halaban (ISO Language)
Grupos de Personas con quien conversar Halaban
Allaaba
Información acerca de Halaban
Otra información: Understand Amharic,Gallinya, JESUS film and audio
Población: 317,000
Trabaje con GRN en este idioma
¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.
Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.