Wahgi: Mid-Wahgi idioma

Nombre del Idioma: Wahgi: Mid-Wahgi
Número de Idioma GRN: 4105
Language Type: Dialect
Código dialecto de ROD: 04105
Nombre de Idioma ISO: Wahgi [wgi]

Grabaciones de audio disponibles en Wahgi: Mid-Wahgi

Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.

Buenas Noticias

(Descargar Buenas Noticias MP3 en Wahgi: Mid-Wahgi) Lecciones Audio-visual Bíblicas en 40 cuadros, con una vista panorámica Bíblica desde la creación hasta la venida de Jesucristo, y enseñanzas sobre la vida Cristiana. Util para evangelísmo y plantación de iglesias. (C75309).

Gospel Messages (in Wahgi Group)

Historias Bíblicas cortas en Audio, mensajes evangelísticas y puede incluir cantos y música. Explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. (C80788).

Canciones 1 (in Wahgi Group)

(Descargar Canciones 1 MP3 en Wahgi: Mid-Wahgi) Compilaciones de música cristiana, canciones o himnos. (A60018).

Palabras de Vida 1 (in Wahgi Group)

Historias Bíblicas cortas en Audio, mensajes evangelísticas y puede incluir cantos y música. Explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. (C05190).

Palabras de Vida 2 (in Wahgi Group)

Historias Bíblicas cortas en Audio, mensajes evangelísticas y puede incluir cantos y música. Explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. (C05191).

Otros nombre por Wahgi: Mid-Wahgi

Kuma
Mid Wahgi
Mid-Wahgi
Wahgi

Donde se habla Wahgi: Mid-Wahgi

Papua New Guinea

Parent Languages

Dialectos relacionados a Wahgi: Mid-Wahgi

Hay otros 5 idiomas o dialectos habladas que comparten el mismo código ISO que Wahgi: Mid-Wahgi.

Wahgi Group (ISO Language)
Wahgi: Kambia (Unknown)
Wahgi: Kunjip (Unknown)
Wahgi: Kup-minj (Unknown)
Wahgi: Pukamigl-andegabu (Unknown)

Grupos de Personas con quien conversar Wahgi: Mid-Wahgi

Wahgi, Kumai;

Información acerca de Wahgi: Mid-Wahgi

Otra información: Understand English,semi-literate in Tok Pisin, Kuman.

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.

GRN también tiene oportunidades para los cristianos, para contribuir significativamente a la evangelización de los pueblos no alcanzados a través de historias de la Biblia, mensajes del evangelio, canciones y músicas. Usted puede ayudar a las misiones o iglesias involucradas en la evangelización o la sembrado de iglesias a través del patrocinio o distribución de materiales. También tenemos grandes oportunidades de participar en misiones desde cualquier lugar del mundo. Si asiste con regularidad a una iglesia cristiana, y creen en la Biblia, puede desempeñar un papel en la misión, y ver a grupos de personas no alcanzados escuchar el evangelio de Jesucristo. Comuníquese con su oficina local de GRN.