Giziga: Muturami idioma
Nombre del Idioma: Giziga: Muturami
Nombre de Idioma ISO: Giziga [giz]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 10257
IETF Language Tag: giz-x-HIS10257
Código de Variedad de Idioma ROLV (ROD): 10257
Muestra de Giziga: Muturami
Giziga Muturami - The Two Roads.mp3
Grabaciones de audio disponibles en Giziga: Muturami
Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.
Buenas Noticias
Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.
Descargar Giziga: Muturami
- MP3 Audio (58MB)
- Low-MP3 Audio (15.9MB)
- MPEG4 Slideshow (109MB)
- AVI for VCD Slideshow (25.6MB)
- 3GP Slideshow (8.5MB)
Audio o Video de otras fuentes
Jesus Film Project films - Giziga, South - (Jesus Film Project)
The New Testament - Guiziga, South - (Faith Comes By Hearing)
Otros nombre por Giziga: Muturami
Giziga de Moutouroua
Giziga, South: Muturami
Loulou
Muturami
Muturua
Muturwa
Donde se habla Giziga: Muturami
Idiomas relacionados con Giziga: Muturami
- Giziga (ISO Language)
- Giziga: Muturami
- Giziga: Mi Mijivin
- Giziga: Rum
Información acerca de Giziga: Muturami
Población: 20,000
Trabaje con GRN en este idioma
¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.
Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.