A vida dos filhos de Deus
Outline: Simple explanation of Christian attitudes and behaviour standards.God's power to keep us from sin when we yield to Him. Christians should: listen to God's word; reject old life of sin; keep their bodies holy; flee from idolatry, immorality, lying; care for their families; show love to all, including enemies; fear not; pray often; give materially; be thankful; tell others the good news.
| Script Number: | 057 |
| Language: | Portuguese |
| Theme: | Undefined |
| Doctrinal Focus: | Salvation |
| Audience: | Catholic |
| Style: | Monolog |
| Genre: | Undefined |
| Sophistication: | General |
| Purpose: | Teaching |
| Bible Quotation: | Direct |
This script is a basic guideline for translation and recording in other languages. It should be adapted to different cultures and languages to make it relevant to each area where it is used. Some terms and concepts used may need a fuller explanation or even be omitted in different cultures.
Script Text
|
Recordings of this script
GRN has recorded a version of this script in 76 languages and dialects:
Achi: Rabinal; Aekyom; Afar; Agutayanon; Ateso; Avatime; Ballanda: Bor; Bamu: Lower; Banggai; Banyadu; Bari: Kuku; Beebo; Biak; Bontoc Group; Brong; Bugis; Cebuano; Chang Naga; Chepang: Eastern; Didinga; Dinka, Padang: Niel; Duya; Fante; Gooniyandi; Guarani, Paraguayan; Hanga; Ibaloi: Kabayan; Ifugao: Burnay; Ifugao, Mayoyao; Jaru: Djaru; Kadazan, Tangaa; Kakwa; Kalabuan; Kaliko; Karen, Pa'o: Southern; Kayan; Kelabit; Kikamba; Kodi; Koro: Wachir; Kulango, Bouna; Kuni-Boazi; Miskito; Mnong: Gar; Mocovie; Moru: Kadiro; Naga, Moyon; Naga, Tase: Sangche; Nawuri; Nepali: Kathmandu; Nepali: Kathmandu; Newari: Patan; Nkoya; Nyishi; Ogoni: Khana; Poula, Poumai; Q'anjob'al; Quiche: Joyabaj; Quichua: Oriente; Rai: Chamling; Rai: Kulunge; Saluan; Samoan; Sehwi; Selayar; Sinabu; Suau Group; Tigrinya; Tinggian Group; Toraja; Utange; Vasa'kela; Wambule; Xun; Yakima; Yawanawa;