Julgamento e crucificaçao de Cristo
Outline: The main body of the script gives the story of the crucifixion in detail, and of the time following His resurrection and the great commission. Invitation.
| Script Number: | 260 |
| Language: | Portuguese |
| Theme: | Undefined |
| Doctrinal Focus: | Salvation |
| Audience: | General |
| Style: | Monolog |
| Genre: | Bible Story |
| Sophistication: | Simple |
| Purpose: | Evangelism |
| Bible Quotation: | Paraphrase |
This script is a basic guideline for translation and recording in other languages. It should be adapted to different cultures and languages to make it relevant to each area where it is used. Some terms and concepts used may need a fuller explanation or even be omitted in different cultures.
Script Text
|
Recordings of this script
GRN has recorded a version of this script in 68 languages and dialects:
Ajao Group; Akabara; Akolet; Amane Kabo Arui; Areare: Areare; Bahasa Indonesia; Bangla: Chittagonian; Barapasi; Baravaia & Babakarupu; Batanta; Bhil: Sindhi; Birao; Bitovondo; Bonoi Buroro & Terarri Ambuna; Danuwar; Dem; Ero Group; Fandanus; Finti: Maweswares; Fitor & Ortefan: Winsu; Geglep; Gujarati: Kutchi Kohli; Gujarati, Parkari Kohli; Gujarati, Parkari Kohli; Gujarati, Vadiara Kohli; Hatam Group; Hondo; Joju; Kadazan, Labuk; Kaliai-Kove; Kaptiau; Khamu; Korafe: Yega; Lamogai: Pulie-Rauto; Lani: Hupudama; Maram Naga; Mbunda; Meyah; Moni; Mooi Group; Mor Group; Mpur; Muhiang Group; Neboa; Nimboran; Nisa; Novah; Odkhi; Okavango: Kwangali; Ri Hegure; Roviana; Sabaot; Sangtam Naga; Saraiki: Multani; Saweri Sirifa: Mararena; Skou; Sogu; Tarunggare; Tato Group; Teporapeu; Uhunduni: Beoga; Umbundu; Vagari; Wabo; Wahalunga; Warlpiri; Waropen Group; Weinami;