Lola, Pekanya na Ulame 8: Lyengo lya Roho Ntakatif [Schauen, hören & leben 8 Die Taten des HEILIGEN GEISTES] - Matumbi

Ist diese Aufnahme nützlich?

Buch 8 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von der jungen Gemeinde und Paulus. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Programmnummer: 65117
Programmlänge: 1:05:51
Name der Sprache: Matumbi
Bitte Beschreibung lesen
Downloads und Bestellungen

Kilongolyo ♦ Ngwana Yesu Kagouloka Yenda Kunani [Einführung ▪ Bild 1. Jesus Goes up to Heaven]

4:02

1. Kilongolyo ♦ Ngwana Yesu Kagouloka Yenda Kunani [Einführung ▪ Bild 1. Jesus Goes up to Heaven]

Kwisa kwa Roha Ntakatifu [Bild 2. The Holy Spirit Comes with Fire]

2:10

2. Kwisa kwa Roha Ntakatifu [Bild 2. The Holy Spirit Comes with Fire]

Petro Katanduba Hubiri [Bild 3. Peter Preaches to the People]

1:43

3. Petro Katanduba Hubiri [Bild 3. Peter Preaches to the People]

Kanisa lya Kwanza [Bild 4. The Church Family]

2:51

4. Kanisa lya Kwanza [Bild 4. The Church Family]

Pona kwa Kindyeka [Bild 5. A Crippled Beggar is Healed]

2:15

5. Pona kwa Kindyeka [Bild 5. A Crippled Beggar is Healed]

Kumpikia Noungou [Bild 6. Peter and the Woman who Lied]

3:02

6. Kumpikia Noungou [Bild 6. Peter and the Woman who Lied]

Stefani Abeilei Mwaminifu Mpaka Pawilei [Bild 7. Stephen is Killed]

2:58

7. Stefani Abeilei Mwaminifu Mpaka Pawilei [Bild 7. Stephen is Killed]

Ikowe Yeneingoloka Kayeneya [Bild 8. The Ethiopian Traveller]

4:22

8. Ikowe Yeneingoloka Kayeneya [Bild 8. The Ethiopian Traveller]

Gagabweni Petro [Bild 9. Peter's Vision of the Animals]

2:36

9. Gagabweni Petro [Bild 9. Peter's Vision of the Animals]

Wokofu kwa Bandu Bote [Bild 10. Peter and the Römer]

2:23

10. Wokofu kwa Bandu Bote [Bild 10. Peter and the Römer]

Petro Paabeilei  Muligeleza [Bild 11. Peter in Prison]

2:58

11. Petro Paabeilei Muligeleza [Bild 11. Peter in Prison]

Ngupu yo Louba [Bild 12. Peter and His Friends]

2:29

12. Ngupu yo Louba [Bild 12. Peter and His Friends]

Ikowe ga Paulo Mwagalambwike [Bild 13. The Light and the Voice from Heaven]

2:23

13. Ikowe ga Paulo Mwagalambwike [Bild 13. The Light and the Voice from Heaven]

Kuntii Noungou na Kunyogopa [Bild 14. Blind Paul and Ananias]

1:44

14. Kuntii Noungou na Kunyogopa [Bild 14. Blind Paul and Ananias]

Kanisa lyatuma Bandu Bayende Kwahubiri Bandubote [Bild 15. The Church Prays for Paul and Barnabas]

1:55

15. Kanisa lyatuma Bandu Bayende Kwahubiri Bandubote [Bild 15. The Church Prays for Paul and Barnabas]

Ujumbe kwa Bandu Babayenda Kwabakiya Beingei Ikowe Ngoto [Bild 16. Paul Preaches about Jesus]

3:27

16. Ujumbe kwa Bandu Babayenda Kwabakiya Beingei Ikowe Ngoto [Bild 16. Paul Preaches about Jesus]

Noungou Ngaywo Anendelike Paulo [Bild 17. Paul's Vision of the Man]

1:40

17. Noungou Ngaywo Anendelike Paulo [Bild 17. Paul's Vision of the Man]

Paulo na Nyinei Sila Pabapatike Matatizao [Bild 18. Paul and Silas in the Earthquake]

3:23

18. Paulo na Nyinei Sila Pabapatike Matatizao [Bild 18. Paul and Silas in the Earthquake]

Paulo na Noungou ywa Ngalitanganikwa [Bild 19. Paul and the Altar to the Unknown God]

2:57

19. Paulo na Noungou ywa Ngalitanganikwa [Bild 19. Paul and the Altar to the Unknown God]

Ngondo Koulya Korintho [Bild 20. Paul is Taken to Court]

2:33

20. Ngondo Koulya Korintho [Bild 20. Paul is Taken to Court]

Paulo Abilei Tayari Teseka [Bild 21. Soldiers Rescue Paul from the Jews]

3:21

21. Paulo Abilei Tayari Teseka [Bild 21. Soldiers Rescue Paul from the Jews]

Uyumbe kwa Nkulungwa [Bild 22. Paul Preaches to Kings]

3:00

22. Uyumbe kwa Nkulungwa [Bild 22. Paul Preaches to Kings]

Uyumbe Abile Pamope na Paulo Muatali [Bild 23. The Shipwreck]

2:38

23. Uyumbe Abile Pamope na Paulo Muatali [Bild 23. The Shipwreck]

Paulo Paabile Rumi [Bild 24. Paul as a Prisoner in Rome]

2:48

24. Paulo Paabile Rumi [Bild 24. Paul as a Prisoner in Rome]

Downloads und Bestellungen

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Copyright © 2015 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Kontakt für Anfragen zur zulässigen Verwendung dieser Aufzeichnungen, oder um die Erlaubnis zu erhalten, sie auf andere Weise als oben erlaubt weiterzuverbreiten.

Die Erstellung von Aufnahmen ist teuer. Bitte erwägen Sie eine Spende an GRN, damit dieser Dienst weitergehen kann.

Wir würden sehr gerne von Ihnen hören, wie und mit welchem Ergebnis Sie diese Aufnahme verwenden könnten. Kontaktiere die Feedback Line.

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

"Sehen, Zuhören und Erleben" audiovisuell - Diese Zusammenstellung von acht Programmen mit jeweils 24 Bildern bieten sich vor allem für Missionierung und Christenlehre an. Die Serie beinhaltet Studien zu Charakteren im Alten Testament, dem Leben Jesu und der jungen Kirche. Es ist in mehreren hundert Sprachen wählbar.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach