Ikoma-Nata-Isenye

Name der Sprache: Ikoma-Nata-Isenye
ISO-Sprachcode: ntk
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 1077
IETF Language Tag: ntk
 

Hörprobe in Ikoma-Nata-Isenye

Ikoma-Nata-Isenye - Ten Virgins.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Ikoma-Nata-Isenye

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Alle herunterladen Ikoma-Nata-Isenye

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Ikoma - (Jesus Film Project)

Andere Namen für Ikoma-Nata-Isenye

Eghiikoma
Kikoma
Kikoma Isenyi
Koma: Tanzania

Wo Ikoma-Nata-Isenye gesprochen wird

Tanzania

Sprachen von Ikoma-Nata-Isenye

Ethnische Gruppen mit Sprache Ikoma-Nata-Isenye

Ikoma

Informationen über Ikoma-Nata-Isenye

Andere Informationen: Not same as Koma of Sudan. Ikoma, Nata and Isenye are 3 different ethnic groups. They consider their 3 speech varieties different, but similar enough to use the same written material.

Einwohner: 36,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.