//Gana
Name der Sprache: //Gana
ISO-Sprachcode: gnk
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 4265
IETF Language Tag: gnk
Hörprobe in //Gana
Audioaufnahmen verfügbar in //Gana
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Gute Nachricht
Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.
San Partnership Oral Scriptures Set
Audio-Bibellesungen ganzer Bücher von spezifischen, anerkannten Bibelübersetzungen mit wenig oder keinem Kommentar. The Oral Stories in //Gana – The Story of God's Love ▪ /Gui or Dcui variant
Alle herunterladen //Gana
- MP3 Audio (166.7MB)
- Low-MP3 Audio (49MB)
- MPEG4 Slideshow (363.7MB)
- AVI for VCD Slideshow (64.3MB)
- 3GP Slideshow (22.2MB)
Andere Namen für //Gana
Dxana
|Gana
G//ana
G||ana
G||ana Khwe
G||ana-Khwe
Gana-Khwe
/Gui
Gxana
Gxanna
Gǁana
Gǁana-Khwe
Kanakhoe
ǁGana (ISO-Sprachname)
Wo //Gana gesprochen wird
Sprachen von //Gana
- //Gana (ISO Language)
Ethnische Gruppen mit Sprache //Gana
Gxana, l lGana
Informationen über //Gana
Andere Informationen: Understand G/wi Khwe,Tswana, Sesarwa: S.; Zionists.
Einwohner: 200
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.