Batak Simalungun

Name der Sprache: Batak Simalungun
ISO-Sprachcode: bts
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 672
IETF Language Tag: bts
 

Hörprobe in Batak Simalungun

Batak Simalungun - Prodigal Son.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Batak Simalungun

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Alle herunterladen Batak Simalungun

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Christ Film Project films - Batak Simalungun - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Batak Simalungun - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Batak Simalungun - (Jesus Film Project)
The New Testament - Batak: Simalungun - Formal Batak Simalungun Version, 2007 - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Batak Simalungun

Simalungun

Wo Batak Simalungun gesprochen wird

Indonesia

Ethnische Gruppen mit Sprache Batak Simalungun

Batak Simalungun

Informationen über Batak Simalungun

Andere Informationen: Some Moslems and Christians.

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.