Yaqui
Name der Sprache: Yaqui
ISO-Sprachcode: yaq
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 63
IETF Language Tag: yaq
Hörprobe in Yaqui
Audioaufnahmen verfügbar in Yaqui
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Aufnahmen in anderen Sprachen, die einige Teile in Yaqui enthalten.
Norte Diagnostic [North Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])
Alle herunterladen Yaqui
- MP3 Audio (35.1MB)
- Low-MP3 Audio (9.8MB)
- MPEG4 Slideshow (49.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (12.8MB)
- 3GP Slideshow (5.2MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Yaqui - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Yaqui - (Scripture Earth)
Andere Namen für Yaqui
Cahita
Hiaki
Hiak-nooki
Yoeme
Yoem Noki
Wo Yaqui gesprochen wird
Mexico
United States of America
Ethnische Gruppen mit Sprache Yaqui
Yaqui
Informationen über Yaqui
Andere Informationen: Close to & Understand Mayo, Understand Spanish; Roman Catholic; semi-acc.; Farm.
Bildung: 25
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.