Nepali: Baitadi

Name der Sprache: Nepali: Baitadi
GRN Sprachnummer: 4096
ROD Dialect Code: 04096
ISO Language Name: Nepali (individual language) [npi]

Beispiel in Nepali: Baitadi

Hören Sie hier

Audioaufnahmen verfügbar in Nepali: Baitadi

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens w/ DOTELI

(Download Worte des Lebens w/ DOTELI MP3 in Nepali: Baitadi) Kurze Audio-Bibelgeschichten, evangelistische Botschaften, kann Lieder und Musik enthalten, erklären die Erlösung durch Jesus, einfache christliche Lehre. Includes messages and songs in DOTELI (C20070).

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Nepali - (The Jesus Film Project)
The Hope Video - Nepali - आशा (नेपाली संस्करण) - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Doteli (Nepali: Doteli) - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Nepali - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Nepali - Bible Society of India - (Talking Bibles)
Who is God? - Nepali - (Who Is God?)

Other names for Nepali: Baitadi

Baitadi
नेपाली: बैतदी

Where Nepali: Baitadi is spoken

India
Nepal

Dialekte von Nepali: Baitadi

Es gibt 14 ähnliche gesprochene Sprachen oder Dialekte mit demselben ISO-Sprachcode wie Nepali: Baitadi.

Nepali
Nepali: Achhami
Nepali: Bajhangi
Nepali: Bajurali
Nepali: Bhutan
Nepali: Darchulee
Nepali: Darjeeling
Nepali: Gorkhali
Nepali: Kalikot
Nepali: Kathmandu
Nepali: North East
Nepali: Palpa
Nepali: Pokhara
Nepali: Soradi

Informationen über Nepali: Baitadi

Andere Informationen: Understand Doteli, Nepali,some Bajhangi,Kumauni

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.

GRN bietet Christen die Möglichkeit einen entscheidenden Beitrag zu leisten, um unerreichte Menschegruppen, durch Audio-Bibelgeschichten, Bibellektionen, Bibelstudienhilfen, evangelistische Botschaften oder durch Lieder und Musik, mit dem Evangelium zu erreichen. Sie können Missionen oder Gemeinden, die in Evangelisation oder in Gemeindegründung involviert sind, finanziell oder durch das Verteilen von Materialien unterstützen. Wir bieten viele spannende Möglichkeiten an, Sie an der Mission zu beteiligen, wo auch immer auf der Welt Sie sich aufhalten. Wenn sie regelmäßig eine christliche Gemeinde besuchen und an die Aussagen der Bibel glauben, können auch Sie einen wichtige Rolle in der Mission spielen und sehen, wie unerreichte Menschengruppen das Evangelium von Jesus Christus hören. Bitte wenden Sie sich an Ihr GRN-Büro vor Ort.