Luyana: Kwangwa

Name der Sprache: Luyana: Kwangwa
ISO-Sprachname: Luyana [lyn]
GRN-Sprachnummer: 4065
Language Scope: Dialect
Language State: Verified
ROD-Dialekt-Code: 04065

Hörprobe in Luyana: Kwangwa

Hören Sie hier

Audioaufnahmen verfügbar in Luyana: Kwangwa

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Jesu Oyoya 1 - 32 [Der lebendige Christus 1 - 32]

(Der lebendige Christus 1 - 32 MP3 in Luyana: Kwangwa herunterladen) Eine chronologische Bibel-Unterrichtsserie von der Schöpfung bis zum zweiten kommen von Christus in 120 Bildern. Vermittelt ein Grundverständnis des Charakters und der Lehre von Jesus. (A65312).

Jesu Oyoya 33 - 60 [Der lebendige Christus 33 - 60]

(Der lebendige Christus 33 - 60 MP3 in Luyana: Kwangwa herunterladen) Eine chronologische Bibel-Unterrichtsserie von der Schöpfung bis zum zweiten kommen von Christus in 120 Bildern. Vermittelt ein Grundverständnis des Charakters und der Lehre von Jesus. (A65313).

Jesu Oyoya 61 - 96 [Der lebendige Christus 61 - 96]

(Der lebendige Christus 61 - 96 MP3 in Luyana: Kwangwa herunterladen) Eine chronologische Bibel-Unterrichtsserie von der Schöpfung bis zum zweiten kommen von Christus in 120 Bildern. Vermittelt ein Grundverständnis des Charakters und der Lehre von Jesus. (A65314).

Jesu Oyoya 97 - 120 [Der lebendige Christus 97 - 120]

(Der lebendige Christus 97 - 120 MP3 in Luyana: Kwangwa herunterladen) Eine chronologische Bibel-Unterrichtsserie von der Schöpfung bis zum zweiten kommen von Christus in 120 Bildern. Vermittelt ein Grundverständnis des Charakters und der Lehre von Jesus. (A65315).

Worte des Lebens

(Worte des Lebens MP3 in Luyana: Kwangwa herunterladen) Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die Lieder und Musik enthalten können. Sie erklären die Erlösung durch Jesus und enthalten grundlegende christliche Lehre. (A17950).

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Kwangwa - (The Jesus Film Project)

Andere Namen für Luyana: Kwangwa

Esiluyana
Kwangwa
Louyi
Luana
Luano
Lui
Luyi
Rouyi

Wo Luyana: Kwangwa gesprochen wird

Zambia

Dialekte von Luyana: Kwangwa

Ethnische Gruppen mit Sprache Luyana: Kwangwa

Kwandi; Kwanga; Luyana, Lui;

Informationen über Luyana: Kwangwa

Andere Informationen: Understand Lozi, Mbunda, Nkoya,Totela; Cults & Christian

Einwohner: 37,000

Bildung: 30% -

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.

GRN bietet Christen die Möglichkeit einen entscheidenden Beitrag zu leisten, um unerreichte Menschegruppen, durch Audio-Bibelgeschichten, Bibellektionen, Bibelstudienhilfen, evangelistische Botschaften oder durch Lieder und Musik, mit dem Evangelium zu erreichen. Sie können Missionen oder Gemeinden, die in Evangelisation oder in Gemeindegründung involviert sind, finanziell oder durch das Verteilen von Materialien unterstützen. Wir bieten viele spannende Möglichkeiten an, Sie an der Mission zu beteiligen, wo auch immer auf der Welt Sie sich aufhalten. Wenn sie regelmäßig eine christliche Gemeinde besuchen und an die Aussagen der Bibel glauben, können auch Sie einen wichtige Rolle in der Mission spielen und sehen, wie unerreichte Menschengruppen das Evangelium von Jesus Christus hören. Bitte wenden Sie sich an Ihr GRN-Büro vor Ort.