Bhotia: Tuth Valley

Name der Sprache: Bhotia: Tuth Valley
GRN-Sprachnummer: 3386
ROD-Dialekt-Code: 03386
ISO-Sprachname: Tibetisch [bod]

Hörprobe in Bhotia: Tuth Valley

Hören Sie hier

Audioaufnahmen verfügbar in Bhotia: Tuth Valley

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

(Worte des Lebens MP3 in Bhotia: Tuth Valley herunterladen) Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die Lieder und Musik enthalten können. Sie erklären die Erlösung durch Jesus und enthalten grundlegende christliche Lehre. (A17820).

Audio/Video von anderen Quellen

Central Tibetan Language Film (Good News for You) - Central Tibetan (film) - (Create International)
Genesis - Lhasa, Tibetan - (Gospel Go)
Jesus Film Project films - Lhasa, Tibetan - (The Jesus Film Project)
Jesus Has Power To Save Us - Lhasa, Tibetan - (Gospel Go)
John - Lhasa, Tibetan - (Gospel Go)
Stories - Old & New Testament; Creation; Eternal Life - (Tibetan Bible Website)
The Jesus Story (audiodrama) - Lhasa Tibetan - (The Jesus Film Project)
Videos - Lhasa, Tibetan - (Tibetan Bible Website)

Andere Namen für Bhotia: Tuth Valley

Tuth Valley
भोटिया: टूथ घाटी

Wo Bhotia: Tuth Valley gesprochen wird

Bhutan
China
India
Nepal

Dialekte von Bhotia: Tuth Valley

Es gibt 12 ähnliche gesprochene Sprachen oder Dialekte mit demselben ISO-Sprachcode wie Bhotia: Tuth Valley.

Bhotia
Central Tibetan: Nepali
Lhasa
Spitti
Tibetan, Central: Classical
Tibetan, Central: Literary
Tibetan, Central: Media
Tibetan: Colloquial
Tibetan: Dbus
Tibetan: Gtsang
Tibetan: Kongbo
Tibetan: Mngahris

Informationen über Bhotia: Tuth Valley

Andere Informationen: Understand Ladakhi, Spitti, Manchet:Patani

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.

GRN bietet Christen die Möglichkeit einen entscheidenden Beitrag zu leisten, um unerreichte Menschegruppen, durch Audio-Bibelgeschichten, Bibellektionen, Bibelstudienhilfen, evangelistische Botschaften oder durch Lieder und Musik, mit dem Evangelium zu erreichen. Sie können Missionen oder Gemeinden, die in Evangelisation oder in Gemeindegründung involviert sind, finanziell oder durch das Verteilen von Materialien unterstützen. Wir bieten viele spannende Möglichkeiten an, Sie an der Mission zu beteiligen, wo auch immer auf der Welt Sie sich aufhalten. Wenn sie regelmäßig eine christliche Gemeinde besuchen und an die Aussagen der Bibel glauben, können auch Sie einen wichtige Rolle in der Mission spielen und sehen, wie unerreichte Menschengruppen das Evangelium von Jesus Christus hören. Bitte wenden Sie sich an Ihr GRN-Büro vor Ort.