Tugbiri-Niragu: Niragu
Name der Sprache: Tugbiri-Niragu: Niragu
ISO-Sprachname: Tugbiri-Niragu [grh]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 2569
IETF Language Tag: grh-x-HIS02569
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 02569
Hörprobe in Tugbiri-Niragu: Niragu
Tugbiri-Niragu Niragu - The Birth of Jesus.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Tugbiri-Niragu: Niragu
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Zusammenstellung anverwandter Audiobibelgeschichten und evangelistischer Botschaften. Diese erklären die Erlösung und vermitteln grundlegende christliche Lehren.
Alle herunterladen Tugbiri-Niragu: Niragu
- MP3 Audio (36.6MB)
- Low-MP3 Audio (9.9MB)
- MPEG4 Slideshow (54.7MB)
- AVI for VCD Slideshow (12.8MB)
- 3GP Slideshow (5.2MB)
Andere Namen für Tugbiri-Niragu: Niragu
Anirago
Aniragu
Gbiri: Kahugu
Gbiri-Niragu: Niragu
Gibiri-Niragu: Kahugu
Kafugu
Kagu
Kahugu (Landessprachlicher Name)
Kapugu
Niragu
Wo Tugbiri-Niragu: Niragu gesprochen wird
Sprachen von Tugbiri-Niragu: Niragu
- Tugbiri-Niragu (ISO Language)
- Tugbiri-Niragu: Niragu
- Tugbiri-Niragu: Tugbri
Ethnische Gruppen mit Sprache Tugbiri-Niragu: Niragu
Gure-Kahugu, Gura
Informationen über Tugbiri-Niragu: Niragu
Andere Informationen: Understand Ding.,Amo,Gure,Hausa,Kura.;Christianity.
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.