Bhili: Mauchi

Name der Sprache: Bhili: Mauchi
GRN Sprachnummer: 242
ROD Dialect Code: 00242
ISO Language Name: Bhili [bhb]

Beispiel in Bhili: Mauchi

Hören Sie hier

Audioaufnahmen verfügbar in Bhili: Mauchi

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

(Download Worte des Lebens MP3 in Bhili: Mauchi) Kurze Audio-Bibelgeschichten, evangelistische Botschaften, kann Lieder und Musik enthalten, erklären die Erlösung durch Jesus, einfache christliche Lehre. (C03001).

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Bhili - (The Jesus Film Project)
Portrait of Jesus - Bhili - (Gospel Go)
The Jesus Story (audiodrama) - Bhili - (The Jesus Film Project)

Other names for Bhili: Mauchi

Mauchi Bhili
Mawchi
Vasave
भीली
भीली: मौछी

Where Bhili: Mauchi is spoken

India
Morocco
Pakistan

Dialekte von Bhili: Mauchi

Es gibt 23 ähnliche gesprochene Sprachen oder Dialekte mit demselben ISO-Sprachcode wie Bhili: Mauchi.

Bhili
Bhili: Ahiri
Bhili: Akrani
Bhili: Anarya
Bhili: Banaswara
Bhili: Bhim
Bhili: Charani
Bhili: Dahod
Bhili: Dehawali
Bhili: Habura
Bhili: Jhabua
Bhili: Konkani
Bhili: Kotali
Bhili: Magra Ki Boli
Bhili: Nahari
Bhili: Naikdi
Bhili: Panchali
Bhili: Ranawat
Bhili: Rani Bhil
Bhili: Siyalgir
Bhili: Valvi
Bhilori
Bhilori: Bhilodi

Informationen über Bhili: Mauchi

Andere Informationen: Understand Marathi, Gujarati, Hindi. Patelia in Gujarat is inherently intelligible with Bhil; Bhil of Rathlam District in Madhya Pradesh is intelligible with Wagadi.

Bildung: 5

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.

GRN bietet Christen die Möglichkeit einen entscheidenden Beitrag zu leisten, um unerreichte Menschegruppen, durch Audio-Bibelgeschichten, Bibellektionen, Bibelstudienhilfen, evangelistische Botschaften oder durch Lieder und Musik, mit dem Evangelium zu erreichen. Sie können Missionen oder Gemeinden, die in Evangelisation oder in Gemeindegründung involviert sind, finanziell oder durch das Verteilen von Materialien unterstützen. Wir bieten viele spannende Möglichkeiten an, Sie an der Mission zu beteiligen, wo auch immer auf der Welt Sie sich aufhalten. Wenn sie regelmäßig eine christliche Gemeinde besuchen und an die Aussagen der Bibel glauben, können auch Sie einen wichtige Rolle in der Mission spielen und sehen, wie unerreichte Menschengruppen das Evangelium von Jesus Christus hören. Bitte wenden Sie sich an Ihr GRN-Büro vor Ort.