Maivara

Name der Sprache: Maivara
ISO-Sprachname: Taupota [tpa]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 2013
IETF Language Tag: tpa-x-HIS02013
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 02013

Hörprobe in Maivara

Taupota Maivara - The Rich Fool.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Maivara

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Recordings in related languages

Gute Nachricht (in Taupota)

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Worte des Lebens (in Taupota)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Lieder, HIV AIDS, Marijuana (in Taupota)

Gemeinnütziges Lehrmaterial, wie Informationen über Gesundheitsbelange, Landwirtschaft, Gewerbe, Alphabetisierung oder Bildung.

1. Mose selection 1-11 (in Taupota)

Audio-Bibellesungen kurzer Passagen von spezifischen, anerkannten Bibelübersetzungen mit wenig oder keinem Kommentar.

Markus (in Taupota)

Das 41. Buch der Bibel, oder ein Teil davon

Alle herunterladen Maivara

Andere Namen für Maivara

Taupota: Maivara

Wo Maivara gesprochen wird

Papua New Guinea

Sprachen von Maivara

Informationen über Maivara

Andere Informationen: Understand TAVARA, SUAU

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.