Melayu: Paga Alam

Name der Sprache: Melayu: Paga Alam
GRN Sprachnummer: 20044
ROD Dialect Code: 20044
ISO Language Name: Malay (individual language) [zlm]

Beispiel in Melayu: Paga Alam

Hören Sie hier

Audioaufnahmen verfügbar in Melayu: Paga Alam

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Gute Nachricht

(Download Gute Nachricht MP3 in Melayu: Paga Alam) Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für die Evanglisation und die Gemeindegründung. (A80978).

Audio/Video von anderen Quellen

Ahmad's Dream - Malay (film) - (Create International)
Jesus Film Project films - Malay - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malay - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Malay Bahasa - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malay Bahasa - Alkitab Versi Borneo - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Melayu: Paga Alam

Paga Alam

Where Melayu: Paga Alam is spoken

Indonesia
Malaysia

Dialekte von Melayu: Paga Alam

Es gibt 19 ähnliche gesprochene Sprachen oder Dialekte mit demselben ISO-Sprachcode wie Melayu: Paga Alam.

Malay
Malay: Bangka
Malay: Belitung
Malay: Deli
Malay: Inland Terengganu
Malayisch
Malay: Kelantan
Malay: Ketapang
Malay: Pahang
Malay: Tamiang
Melayu: Bulongan
Melayu: Daya
Melayu: Pontianak
Melayu: Riau
Melayu: Sambas
Melayu: Tanjung Raja
Mentuka
Tebang
Tembaga

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.

GRN bietet Christen die Möglichkeit einen entscheidenden Beitrag zu leisten, um unerreichte Menschegruppen, durch Audio-Bibelgeschichten, Bibellektionen, Bibelstudienhilfen, evangelistische Botschaften oder durch Lieder und Musik, mit dem Evangelium zu erreichen. Sie können Missionen oder Gemeinden, die in Evangelisation oder in Gemeindegründung involviert sind, finanziell oder durch das Verteilen von Materialien unterstützen. Wir bieten viele spannende Möglichkeiten an, Sie an der Mission zu beteiligen, wo auch immer auf der Welt Sie sich aufhalten. Wenn sie regelmäßig eine christliche Gemeinde besuchen und an die Aussagen der Bibel glauben, können auch Sie einen wichtige Rolle in der Mission spielen und sehen, wie unerreichte Menschengruppen das Evangelium von Jesus Christus hören. Bitte wenden Sie sich an Ihr GRN-Büro vor Ort.