Ilongot
Name der Sprache: Ilongot
ISO-Sprachcode: ilk
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 1988
IETF Language Tag: ilk
Hörprobe in Ilongot
Audioaufnahmen verfügbar in Ilongot
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Alle herunterladen Ilongot
- MP3 Audio (45.2MB)
- Low-MP3 Audio (13.4MB)
- MPEG4 Slideshow (67.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (16.4MB)
- 3GP Slideshow (6.5MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Bugkalot - (Jesus Film Project)
Andere Namen für Ilongot
Anonog
Aymoyo
Bedak
Benabu
Besilid
Bogkalot (ISO-Sprachname)
Bugkalot
Bugkalut
Bukalot
Butag
Caanawan
Cabeban
Cabenangan
Dakg An
Gabogen
Gumyad
Lingotes
Nangitog
Ompatang
Pago
Pasigian
Tamsie
Wo Ilongot gesprochen wird
Sprachen von Ilongot
- Ilongot (ISO Language)
Ethnische Gruppen mit Sprache Ilongot
Ilongot
Informationen über Ilongot
Andere Informationen: Understand Iloc.,Tago.; New Testament Translation; Many Clans.
Einwohner: 50,800
Bildung: 2
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.