Malagasy, Masikoro
Name der Sprache: Malagasy, Masikoro
ISO-Sprachcode: msh
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 19144
IETF Language Tag: msh
Hörprobe in Malagasy, Masikoro
Malagasy Masikoro - Untitled.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Malagasy, Masikoro
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Talilisoa sinorats’i Matio aminin’ñy fivolaña Masikoro [Matthäus]
Das 40. Buch der Bibel, oder ein Teil davon
Alle herunterladen Malagasy, Masikoro
- MP3 Audio (146.6MB)
- Low-MP3 Audio (38MB)
- MPEG4 Slideshow (99.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (54.7MB)
- 3GP Slideshow (21.7MB)
Audio/Video von anderen Quellen
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Masikoro - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
Andere Namen für Malagasy, Masikoro
Masikoro
Masikoro Malagasy
Wo Malagasy, Masikoro gesprochen wird
Sprachen von Malagasy, Masikoro
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language)
- Malagasy, Antakarana (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language)
Ethnische Gruppen mit Sprache Malagasy, Masikoro
Masikoro
Informationen über Malagasy, Masikoro
Einwohner: 677,000
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.