Wedau: Yapoa

Name der Sprache: Wedau: Yapoa
ISO-Sprachname: Wedau [wed]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 18259
IETF Language Tag: wed-x-HIS18259
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 18259

Audioaufnahmen verfügbar in Wedau: Yapoa

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Recordings in related languages

Gute Nachricht (in Pona Wedau)

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Schauen, hören & leben 8 Die Taten des HEILIGEN GEISTES (in Pona Wedau)

Buch 8 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von der jungen Gemeinde und Paulus. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Worte des Lebens 1 (in Pona Wedau)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Worte des Lebens 2 (in Pona Wedau)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten. Includes one message in WEDAU:Wamiri

HIV AIDS (in Pona Wedau)

Gemeinnütziges Lehrmaterial, wie Informationen über Gesundheitsbelange, Landwirtschaft, Gewerbe, Alphabetisierung oder Bildung.

Lieder (in Pona Wedau)

Zusammenstellung von christlicher Musik, Liedern oder Gesängen.

1. Mose (in Pona Wedau)

Das gesamte erste Buch der Bibel, oder Teile davon

Markus (in Pona Wedau)

Das 41. Buch der Bibel, oder ein Teil davon

Andere Namen für Wedau: Yapoa

Yapoa

Wo Wedau: Yapoa gesprochen wird

Papua New Guinea

Sprachen von Wedau: Yapoa

Informationen über Wedau: Yapoa

Einwohner: 1,942

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.