Sasak: Ngeno-Ngene

Name der Sprache: Sasak: Ngeno-Ngene
ISO-Sprachname: Sasak [sas]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 16367
IETF Language Tag: sas-x-HIS16367
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 16367

Audioaufnahmen verfügbar in Sasak: Ngeno-Ngene

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Recordings in related languages

Gute Nachricht (in Sasak)

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Worte des Lebens (in Sasak)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Audio/Video von anderen Quellen

Irun's Dream - Sasak (film) - (The Prophets' Story)
Jesus Christ Film Project films - Sasak - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Sasak - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Sasak - (Jesus Film Project)
The New Testament - Sasak - Today's Sasak Version, 2007 - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Sasak: Ngeno-Ngene

Central East Sasak
Central West Sasak
Ngeno-Ngene

Wo Sasak: Ngeno-Ngene gesprochen wird

Indonesia

Sprachen von Sasak: Ngeno-Ngene

Informationen über Sasak: Ngeno-Ngene

Einwohner: 210,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.