Koya: Podia

Name der Sprache: Koya: Podia
GRN-Sprachnummer: 12326
ROD-Dialekt-Code: 12326
ISO-Sprachname: Koya [kff]

Audioaufnahmen verfügbar in Koya: Podia

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Varra Kotha Patta Pada [Come and Sing New Lieder]

(Come and Sing New Lieder MP3 in Koya: Podia herunterladen) Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die Lieder und Musik enthalten können. Sie erklären die Erlösung durch Jesus und enthalten grundlegende christliche Lehre. (A64033).

Dhevute Leangu [Voice of the Lord]

(Voice of the Lord MP3 in Koya: Podia herunterladen) Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die Lieder und Musik enthalten können. Sie erklären die Erlösung durch Jesus und enthalten grundlegende christliche Lehre. (A64034).

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Koya - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malkangiri Koya - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Koya - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Koya: Podia

Gotte Koya
Podia Koya
कोया: पोडिअ

Wo Koya: Podia gesprochen wird

India

Dialekte von Koya: Podia

Es gibt 7 ähnliche gesprochene Sprachen oder Dialekte mit demselben ISO-Sprachcode wie Koya: Podia.

Gondi: Dorla
Gondi: Raj
Koi
Koya
Koya: Godavari
Koya: Malakangiri
Rajkoya

Informationen über Koya: Podia

Andere Informationen: Low bilingual proficiency in Telugu.

Einwohner: 150,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.

GRN bietet Christen die Möglichkeit einen entscheidenden Beitrag zu leisten, um unerreichte Menschegruppen, durch Audio-Bibelgeschichten, Bibellektionen, Bibelstudienhilfen, evangelistische Botschaften oder durch Lieder und Musik, mit dem Evangelium zu erreichen. Sie können Missionen oder Gemeinden, die in Evangelisation oder in Gemeindegründung involviert sind, finanziell oder durch das Verteilen von Materialien unterstützen. Wir bieten viele spannende Möglichkeiten an, Sie an der Mission zu beteiligen, wo auch immer auf der Welt Sie sich aufhalten. Wenn sie regelmäßig eine christliche Gemeinde besuchen und an die Aussagen der Bibel glauben, können auch Sie einen wichtige Rolle in der Mission spielen und sehen, wie unerreichte Menschengruppen das Evangelium von Jesus Christus hören. Bitte wenden Sie sich an Ihr GRN-Büro vor Ort.