Gujarati: Kakari

Name der Sprache: Gujarati: Kakari
GRN Sprachnummer: 10396
ISO Language Name: Gujarati-Sprache [guj]

Audioaufnahmen verfügbar in Gujarati: Kakari

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Gujarati - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kathiyawadi - (The Jesus Film Project)
The Bible - Gujarati - ઓડિયો બાઇબલ - (Wordproject)
The Gospel - Gujarati - (Global Gospel, The)
The Gospel of John - Gujarati - (Gospel Go)
The Jesus Story (audiodrama) - Gujarati - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kathiyawadi - (The Jesus Film Project)
Who is God? - Gujarati - (Who Is God?)

Other names for Gujarati: Kakari

Kakari
गुजराती: काकारी

Where Gujarati: Kakari is spoken

Bangladesh
Fiji
India
Malawi
Mauritius
Oman
Pakistan
Reunion
Singapore
South Africa
Tanzania
Uganda
United Kingdom
United States of America
Zambia
Zimbabwe

Dialekte von Gujarati: Kakari

Es gibt 8 ähnliche gesprochene Sprachen oder Dialekte mit demselben ISO-Sprachcode wie Gujarati: Kakari.

Faqir Parsi
Gujarati: Gamadia
Gujarati: Harijan
Gujarati: Kathiyawadi
Gujarati: Kharwa
Gujarati-Sprache
Gujarati: Tarimuki
Memni

Informationen über Gujarati: Kakari

Andere Informationen: Spoken as a mother tongue by the KEER, also a national language.

Einwohner: 46,100,000

Audioaufnahmen verfügbar in Gujarati: Kakari

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.