Garo: A'chick

Name der Sprache: Garo: A'chick
ISO-Sprachname: Garo [grt]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 10038
IETF Language Tag: grt-x-HIS10038
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 10038

Hörprobe in Garo: A'chick

Garo A'chick - The Two Roads.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Garo: A'chick

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Gute Nachricht

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung. India

Gute Nachricht

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung. Bangladesh

Alle herunterladen Garo: A'chick

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Garo - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Garo - (Jesus Film Project)

Andere Namen für Garo: A'chick

A'chick
A'chik
A'we
Dual
Garo: Achik
Garo: Meghalaya
Garo: Standard
गारो: अचिक

Wo Garo: A'chick gesprochen wird

India

Sprachen von Garo: A'chick

Informationen über Garo: A'chick

Andere Informationen: A’beng (A’bengya, Am’beng), A’chick (A’chik), Achik (A’we, Chisak, Dual, Matchi), Dacca, Ganching, Kamrup. Achik is the standardized dialect in India. A’beng dialect used in Bangladesh, but is not mutually intelligible

Einwohner: 650,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.