Sama, Southern

Name der Sprache: Sama, Southern
ISO-Sprachcode: ssb
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 16238
IETF Language Tag: ssb
 

Audioaufnahmen verfügbar in Sama, Southern

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Jesus Story

Audio und Video aus dem Film "Jesus", aus dem Lukasevangelium entnommen. Enthält die "Jesus-Geschichte", ein auf dem Film "Jesus" basierendes Audiodrama.

Recordings in related languages

Worte des Lebens (in Sama: Obian)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Alle herunterladen Sama, Southern

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Sama, Southern - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Sama Southern - (Jesus Film Project)

Andere Namen für Sama, Southern

Sama Dilaut
Sama Sibutu'
Sama Tawi-Tawi
Sama, Timugang bahagi
Sinama
Sinama Tawi-Tawi
Southern Bajau
Southern Sama
Southern Sinama
Tawi-Tawi Sinama

Wo Sama, Southern gesprochen wird

Malaysia
Philippines

Sprachen von Sama, Southern

Ethnische Gruppen mit Sprache Sama, Southern

Sama, Southern

Informationen über Sama, Southern

Einwohner: 50,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.