Tachawit

Name der Sprache: Tachawit
ISO-Sprachcode: shy
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 8710
IETF Language Tag: shy
 

Hörprobe in Tachawit

Tachawit - The Two Roads.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Tachawit

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Lexber Yehlan [Gute Nachricht^]

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Jesus Story

Audio und Video aus dem Film "Jesus", aus dem Lukasevangelium entnommen. Enthält die "Jesus-Geschichte", ein auf dem Film "Jesus" basierendes Audiodrama.

Alle herunterladen Tachawit

Audio/Video von anderen Quellen

Audio and Video Resources - Tachawit - (Injil Chaoui)
Jesus Film Project films - Tacawit - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Tacawit - (Jesus Film Project)

Andere Namen für Tachawit

Aures
Awras
Cawi
Chaoui
Chaouia
Chawi
Shawia
Shawiya
Tacawit
Tachaouith
Tachawith
Th'chewith
沙維亞語
沙维亚语

Wo Tachawit gesprochen wird

Algeria

Ethnische Gruppen mit Sprache Tachawit

Berber, Shawiya

Informationen über Tachawit

Einwohner: 1,400,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.