Mixe de Mazatlan

Name der Sprache: Mixe de Mazatlan
ISO-Sprachcode: mzl
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 2822
IETF Language Tag: mzl
 

Hörprobe in Mixe de Mazatlan

Mixe de Mazatlan - Untitled.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Mixe de Mazatlan

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Aufnahmen in anderen Sprachen, die einige Teile in Mixe de Mazatlan enthalten.

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Alle herunterladen Mixe de Mazatlan

Audio/Video von anderen Quellen

The New Testament - Mixe de Mazatlan Tutla - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Mixe de Mazatlan

Ayuuk
East Central Mixe
Mazatlan
Mazatlán Mixe
Mixe, Mazatlan (ISO-Sprachname)
Mixe, Mazatlan & Tutla
Tutla
Tutla Mixe

Wo Mixe de Mazatlan gesprochen wird

Mexico

Ethnische Gruppen mit Sprache Mixe de Mazatlan

Mixe, Mazatlan

Informationen über Mixe de Mazatlan

Andere Informationen: Many understand SPANISH, MIXE: OTHER DIALECTS.

Bildung: 30

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.