Kuna, Border

Name der Sprache: Kuna, Border
ISO-Sprachcode: kvn
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 2985
IETF Language Tag: kvn
 

Hörprobe in Kuna, Border

Kuna Border - Noah.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Kuna, Border

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Alle herunterladen Kuna, Border

Audio/Video von anderen Quellen

Scripture resources - Kuna, Border - (Scripture Earth)
The New Testament - Kuna Border - 2009 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Kuna, Border

Border Kuna
Caiman Nuevo
Colombia Cuna
Cuna
Cuna: Border
Cuna: Colombia
Guna
Kuna de la Frontera
Kuna of Arguia
Long Hair Cuna
Paya Kuna
Paya-Pucuro
Paya-Pucuro Kuna
Tule

Wo Kuna, Border gesprochen wird

Colombia
Panama

Ethnische Gruppen mit Sprache Kuna, Border

Kuna, Paya-Pucuro Cuna

Informationen über Kuna, Border

Andere Informationen: Understand SAN BLAS, SPANISH;Monolingual in '66

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.