Malagasy, Tandroy-Mahafaly taal
Taalnaam: Malagasy, Tandroy-Mahafaly
ISO Taalkode: tdx
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 23484
IETF Language Tag: tdx
Audio opnamen beschikbaar in Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Ons het tans geen opnames in hierdie taal beskikbaar nie.
Recordings in related languages
Talily Soa [Goeie Nuus] (in Malagasy, Ntandroy)
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Kyk, Luister & Lewe 1 Begin met GOD] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 1 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Adam, Noag, Job, Abraham. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Kyk, Luister & Lewe 2 Magtige Manne van GOD] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 2 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jakob, Josef, Moses. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Kyk, Luister & Lewe 3 Oorwinning deur GOD] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 3 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Josua, Debora, Gideon, Simson. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Kyk, Luister & Lewe 4 Dienaars van GOD] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 4 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Rut, Samuel, David, Elia. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Kyk, Luister & Lewe 5 Beproewing ter wille van GOD] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 5 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Elisa, Daniël, Jona, Nehemia, Ester. Vir evangelisasie, kerkplanting, sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Kyk, Luister & Lewe 6 JESUS - Leermeester & Geneesheer] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 6 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Matteus en Markus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Kyk, Luister & Lewe 7 JESUS - Here & Verlosser] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 7 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Lukas en Johannes. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Kyk, Luister & Lewe 8 Handelinge van die HEILIGE GEES] (in Malagasy, Ntandroy)
Boek 8 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van die jong kerk en Paulus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Matthéüs] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 40ste boek van die Bybel
Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Markus] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 41ste boek van die Bybel
Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Lukas] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 42ste boek van die Bybel
Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. Johannes] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 43ste boek van die Bybel
Asa ty Apostôly [44. The Book of Handelinge] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 44ste boek van die Bybel
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. Galásiërs] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 48ste boek van die Bybel
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Efésiërs] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 49ste boek van die Bybel
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. Filippense] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 50ste boek van die Bybel
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. Kolossense] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 51ste boek van die Bybel
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 Thessalonicense] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 52ste boek van die Bybel
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 Thessalonicense] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 53ste boek van die Bybel
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 Timótheüs] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 54ste boek van die Bybel
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 Timótheüs] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 55ste boek van die Bybel
Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Titus] (in Malagasy, Ntandroy)
Sommige of die hele 56ste boek van die Bybel
Oudio/Video uit ander bronne
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
Ander name vir Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Mahafaly
Tandroy-Mahafaly Malagasy
Waar Malagasy, Tandroy-Mahafaly gepraat word
Tale wat verband hou met Malagasy, Tandroy-Mahafaly
- Madagascars (Macrolanguage)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language)
- Malagasy, Antakarana (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language)
Mense Groepe wat Malagasy, Tandroy-Mahafaly praat
Antandroy ▪ Mahafaly
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.