Misima-Panaeati taalnaam

Taal Naam: Misima-Panaeati
ISO Taalcode: mpx
GRN Taal Nommer: 454
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified

Voorbeeld van Misima-Panaeati

Luister Hier

Audio opnamen beschikbaar in Misima-Panaeati

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour]

(Download The Believer's Behaviour MP3 in Misima-Panaeati) Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs. (A62414).

Genesis 1 -11

(Download Genesis 1 -11 MP3 in Misima-Panaeati) Bijbelpassages in audio van specifieke, bekende of vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar. (A62961).

Genesis 37 -45

(Download Genesis 37 -45 MP3 in Misima-Panaeati) Bijbelpassages in audio van specifieke, bekende of vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar. (A63016).

Wasa Waiwaisana [Goeie Nuus]

(Download Goeie Nuus MP3 in Misima-Panaeati) Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. (A22051).

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life]

(Download Marriage and Family Life MP3 in Misima-Panaeati) Boodschappen van locale gelovigen voor evangelisatie, geloofsgroei en ter bemoediging. Mogelijk gekleurd door eigen denominatie, maar in overeenstemming met algemeen erkend christelijk onderwijs. (A62413).

Readings from Epistles

(Download Readings from Epistles MP3 in Misima-Panaeati) Bijbelpassages in audio van specifieke, bekende of vertaalde Schriftgedeelten met weinig of geen commentaar. (A74862).

Lowaga Yut Ni Wonawona [Songs, Lowaga Youth Singers]

(Download Songs, Lowaga Youth Singers MP3 in Misima-Panaeati) Verzameling van christelijke muziek of liederen. (C80625).

Yawal Wasana [Woorde van Lewe]

(Download Woorde van Lewe MP3 in Misima-Panaeati) Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht. (A13460).

Woorde van Lewe (in Panaeate Group)

(Download Woorde van Lewe MP3 in Misima-Panaeati) Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht. (C21821).

Audio/Video van andere bronnen

The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)

Andere namen voor Misima-Panaeati

Misima
Misima-Paneati
Panaeati
Panaieti
Panayeti
Paneate
Paneyate

Waar Misima-Panaeati wordt gesproken

Papua New Guinea

Dialecten verwant aan Misima-Panaeati

People Groups who speak Misima-Panaeati

Misima-Paneati;

Informatie over Misima-Panaeati

Ander Inligting: SOME Understand DOBU, EDUCATED & YOUNG U ENGLISH

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.

GRN biedt gelovigen de mogelijkheid om een betekenisvolle bijdrage te leveren aan de evangelisatie onder onbereikte bevolkingsgroepen m.b.v. Bijbelverhalen, christelijke boodschappen, liederen en muziek. Het is mogelijk om zendingsorganisaties of kerkelijke gemeenten te ondersteunen door sponsoring of het verspreiden van materialen. We hebben ook interessante mogelijkheden om betrokken te worden bij het zendingswerk op afstand, waar u zich ook bevindt in de wereld. Als u regelmatig een christelijke gemeente bezoekt, en gelooft in de Bijbel, dan kunt u een rol spelen in de zending en er getuige van zijn dat onbereikte bevolkingsgroepen het Goede Nieuws van Jezus Christus horen. Neem contact op met uw lokale GRN kantoor.