Kham taal
Taalnaam: Kham
ISO Taalkode: khg
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2508
IETF Language Tag: khg
Monster van Kham
Audio opnamen beschikbaar in Kham
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.
Goeie Nuus
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
Woorde van Lewe
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Markus's Gospel
OudioBybellesings van hele boeke met spesifieke, erkende, vertaalde Skrif met min of geen kommentaar nie.
Recordings in related languages
Goeie Nuus (in Khamba: Deqinxian)
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
ཁྱོད་ཀྱི་དོན་ལ་འཕྲིན་བཟང་བཤད། [Goeie Nuus For You] (in Tibetan Kham, Ganzi/Dege)
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
ཁྱོད་ཀྱི་དོན་ལ་འཕྲིན་བཟང་བཤད། [Goeie Nuus For You] (in Tibetan Kham, XinduQiao)
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
Woorde van Lewe (in Khamba: Deqinxian)
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Woorde van Lewe (in Tibetan: Deqin)
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Woorde van Lewe (in Zang: Weixi)
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Woorde van Lewe (in Zang: Xiaozhongdian)
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Laai alles af Kham
- MP3 Audio (256.7MB)
- Low-MP3 Audio (60.4MB)
- MPEG4 Slideshow (386MB)
- AVI for VCD Slideshow (77.9MB)
- 3GP Slideshow (28.9MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Jesus Film Project films - Khampa, Eastern - (Jesus Film Project)
The Hope Video - Tibetan Kham - (Mars Hill Productions)
Ander name vir Kham
Kam
Kami
Kang
Khamba
Khampa
Khams
Khams Bhotia
Khams Tibetan
Khams-Yal
Tibetan, Khams (ISO Taalnaam)
캄
康巴 (东)
康巴 (東)
西藏康巴語
Waar Kham gepraat word
Tale wat verband hou met Kham
- Kham (ISO Language)
- Khamba: Deqinxian
- Khams: Eastern Khams
- Khams: Northern Khams
- Tibetan: Deqin
- Tibetan Kham, Ganzi/Dege
- Tibetan, Khams: Bristod
- Tibetan, Khams: Media Eastern Kham
- Tibetan, Khams: Phyakphreng / sDerong
- Tibetan, Khams: rGyalthang
- Tibetan, Khams: Southern Khams
- Tibetan, Khams: Western Khams
- Tibetan, Khams: Xiarou
- Tibetan Kham, XinduQiao
- Zang: Weixi
- Zang: Xiaozhongdian
Mense Groepe wat Kham praat
Jad ▪ Khampa, Eastern ▪ Khampa, Northern ▪ Khampa, Western ▪ Kham Zayu ▪ Tibetan, Deqen ▪ Tibetan, Shangri La ▪ Tibetan, Zhugqu
Inligting oor Kham
Ander inligting: Understand Hindi,Nepali DOC? KHAM: This language is from Tibetan base but it is a separate language of Nepal. There are many kind of KHAM in Nepal.
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.