Baluchi taal

Taalnaam: Baluchi
ISO Taalkode: bal
Taalomvang: Macrolanguage
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 5163
IETF Language Tag: bal
 

Audio opnamen beschikbaar in Baluchi

Ons het tans geen opnames in hierdie taal beskikbaar nie.

Recordings in related languages

Goeie Nuus (in Balochi, Eastern)

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Goeie Nuus (in بلچي [Baluchi: Dera Ghazi Khan])

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Goeie Nuus (in مَکرانی [Baluchi Makrani])

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Goeie Nuus (in بلچي [Baluchi: Rind])

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Jesus Story (in Balochi, Eastern)

Oudio en Video uit The Jesus Film, geneem uit die evangelie van Lukas. Bevat The Jesus Story, 'n oudiodrama wat gebaseer is op The Jesus Film.

Woorde van Lewe (in Baluchi: Afghanistan)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe (in بلچي [Baluchi: Dera Ghazi Khan])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe (in بلوچی غربی [Baluchi: Iran])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe (in مَکرانی [Baluchi Makrani])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe (in بلچي [Baluchi, Pakistan])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Skrif (in بلچي [Baluchi: Rind])

OudioBybellesings van hele boeke met spesifieke, erkende, vertaalde Skrif met min of geen kommentaar nie.

Lukas (in بلچي [Baluchi: Rind])

Sommige of die hele 42ste boek van die Bybel

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Balochi, Eastern - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Balochi, Southern - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Balochi, Western - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Balochi Eastern - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Balochi Southern - (Jesus Film Project)
The Prophets' Story - Balochi, Eastern - (The Prophets' Story)
The Prophets' Story - Balochi, Southern - (The Prophets' Story)
The Prophets' Story - Balochi, Western - (The Prophets' Story)

Waar Baluchi gepraat word

Pakistan

Tale wat verband hou met Baluchi

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.