Maithili: Thetiya taal
Taalnaam: Maithili: Thetiya
ISO Taalnaam: Maithili [mai]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 4932
IETF Language Tag: mai-x-HIS04932
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 04932
Monster van Maithili: Thetiya
Maithili Thetiya - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Maithili: Thetiya
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.
Banhiyaa Khabar [Goeie Nuus]
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
Satya Baat Nailuka Sakaiya [Don't Hide The Truth]
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Woorde van Lewe
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Recordings in related languages
Goeie Nuus (in मैथिली [Maithili])
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
Goeie Nuus (in मैथिली [Maithili])
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
Ontmoet die Skepper God (in मैथिली [Maithili])
Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe.
Woorde van Lewe 1 (in मैथिली [Maithili])
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Woorde van Lewe 2 (in मैथिली [Maithili])
Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe.
Woorde van Lewe 3 (in मैथिली [Maithili])
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Laai alles af Maithili: Thetiya
- MP3 Audio (203.7MB)
- Low-MP3 Audio (41.9MB)
- MPEG4 Slideshow (224.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (56.2MB)
- 3GP Slideshow (20.9MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Bible Stories - Maithili - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Kortha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili, Nepal - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Vajjika - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Maithili - (Jesus Film Project)
The New Testament - Maithili - (Faith Comes By Hearing)
Ander name vir Maithili: Thetiya
Thetiya
थेठिया
मैथिली (Moedertaalnaam)
Waar Maithili: Thetiya gepraat word
Tale wat verband hou met Maithili: Thetiya
- Maithili (ISO Language)
- Maithili: Thetiya
- Maithili: Bajjika
- Maithili: Bantar
- Maithili: Barei
- Maithili: Barmeli
- Maithili: Central Colloquial
- Maithili: Dehati
- Maithili: Eastern Maithili
- Maithili: Jolaha
- Maithili: Kawar
- Maithili: Kisan
- Maithili: Kyabrat
- Maithili: Makrana
- Maithili: Musahar
- Maithili: Southern Standard
- Maithili: Standard
- Maithili: Tirhutia
- Maithili: Western Maithili
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.