Lampung Api taal

Taalnaam: Lampung Api
ISO Taalkode: ljp
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 4689
IETF Language Tag: ljp
 

Monster van Lampung Api

Audio opnamen beschikbaar in Lampung Api

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Jesus Story

Oudio en Video uit The Jesus Film, geneem uit die evangelie van Lukas. Bevat The Jesus Story, 'n oudiodrama wat gebaseer is op The Jesus Film.

Recordings in related languages

Goeie Nuus (in Lampung: Paminggir)

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Laai alles af Lampung Api

Oudio/Video uit ander bronne

Condemnation or Forgiveness - Lampung (film) (aka Lampung Language Film) - (Create International)
Jesus Christ Film Project films - Lampung Api - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Lampung Api - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Lampung - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lampung - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Lampung Api

Api
Lampong
Lampung
Lampung Pesisir

Waar Lampung Api gepraat word

Indonesia

Tale wat verband hou met Lampung Api

Mense Groepe wat Lampung Api praat

Daya ▪ Lampung Pesisir ▪ Lampung Pubian ▪ Lampung Sungkai ▪ Lampung Way Kanan ▪ Ranau

Inligting oor Lampung Api

Ander inligting: Understand Indonesian; translation in progress.

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.