Q'anjob'al taal
Taalnaam: Q'anjob'al
ISO Taalkode: kjb
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 395
IETF Language Tag: kjb
Monster van Q'anjob'al
Q'anjob'al - From Creation to Christ.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Q'anjob'al
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.
Woorde van Lewe
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Recordings in related languages
Woorde van Lewe (in Kanjobal: San Juan Ixcoy)
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Opnames in ander tale wat sekere dele in Q'anjob'al bevat
Sur Diagnostic [South Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])
Laai alles af Q'anjob'al
- MP3 Audio (32.5MB)
- Low-MP3 Audio (8.7MB)
- MPEG4 Slideshow (53.6MB)
- AVI for VCD Slideshow (10.3MB)
- 3GP Slideshow (4.2MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Jesus Film Project films - Q"Anjob"Al - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kanjobal, Eastern - (Faith Comes By Hearing)
Ander name vir Q'anjob'al
Barillas Kanjobal
Conob
Eastern Kanjobal
Eastern Qanjobal
Kanhobal
K'anjobal
Kanjobal
Kanjobal Norteno
Kanjobal Oriental
Kanjobal: Santa Eulalia
North Eastern Kanjobal
Northern Kanjobal
Qanjobal
Santa Eulalia Kanjobal
Sta Eulalia Kanjobal
Waar Q'anjob'al gepraat word
Guatemala
United States of America
Tale wat verband hou met Q'anjob'al
- Q'anjob'al (ISO Language)
Mense Groepe wat Q'anjob'al praat
Kanjobal, Eastern
Inligting oor Q'anjob'al
Ander inligting: Understand Spanish; Limited use among Chuj. if any.
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.