Tikari taal

Taalnaam: Tikari
ISO Taalkode: tik
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2922
IETF Language Tag: tik
 

Monster van Tikari

Tikari - The Prodigal Son.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Tikari

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Woorde van Lewe

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Recordings in related languages

Word 'n Vriend van God (in NGOM)

Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe.

Word 'n Vriend van God (in Tum)

Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe.

Laai alles af Tikari

Oudio/Video uit ander bronne

The New Testament - Tikar - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Tikari

le'' Tikari
lè' Tikari
Ndob
Ndome
Taaloki
Talloki
Tikali
Tikar (ISO Taalnaam)
Tikar-East
Tingkala

Waar Tikari gepraat word

Cameroon

Tale wat verband hou met Tikari

Mense Groepe wat Tikari praat

Tikar

Inligting oor Tikari

Ander inligting: Understand Fulani;Also Christian.

Bevolking: 50,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.