Digaro-Mishmi taal

Taalnaam: Digaro-Mishmi
ISO Taalkode: mhu
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2844
IETF Language Tag: mhu
 

Monster van Digaro-Mishmi

Digaro-Mishmi - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Digaro-Mishmi

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Ashing Tekkeu [God's love towards mankind]

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Ashing Tekkeu [Woorde van Lewe - Jesus is the Only Way]

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 1

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Recordings in related languages

Goeie Nuus (in Degaru)

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Goeie Nuus (in Miju)

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Ontmoet die Skepper God (in Degaru)

Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe.

Woorde van Lewe (in Mishmi: Sulikota)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 1 (in Miju)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 2 (in Miju)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit. With Hindi songs ( to be added later 9/04)

Woorde van Lewe 3 (in Miju)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 4 (in Miju)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Digaro-Mishmi

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Digaro-Mishmi - (Jesus Film Project)

Ander name vir Digaro-Mishmi

Darang
Darang Deng
Darang Dengyu
Digaro
Digaru
Mishmi
Mishmi: Digaro
Mishmi: Digaru
Taaon
Taraon
Taying
मिश्मी: दिगारो
义都语
義都語

Waar Digaro-Mishmi gepraat word

China
India

Tale wat verband hou met Digaro-Mishmi

Mense Groepe wat Digaro-Mishmi praat

Deng, Darang ▪ Digaru

Inligting oor Digaro-Mishmi

Ander inligting: Understand Assamese; Population includes all Mishmis; bilingual in Assamese, may not be a part of the Tani group but is related to the Tani group. This language has 3 dialects: Idu Mishmi, Digaru Mishmi and Miju Mishmi .

Geletterdheid: 75

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.