Valmiki: Bhasa taal

Taalnaam: Valmiki: Bhasa
ISO Taalnaam: Kupia [key]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 22374
IETF Language Tag: key-x-HIS22374
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 22374

Monster van Valmiki: Bhasa

Kupiya Valmiki Bhasa - Untitled.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Valmiki: Bhasa

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Aamke Jisu Nijor jiban Detai [Jesus Gives Us Eternal Life]

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Jisu Moronke Aarailo [Jesus Conquered Death]

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Recordings in related languages

Woorde van Lewe (in Kupiya)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Valmiki: Bhasa

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Kupia - (Jesus Film Project)

Ander name vir Valmiki: Bhasa

Bhasa
Dombo
Kupiya

Waar Valmiki: Bhasa gepraat word

India

Tale wat verband hou met Valmiki: Bhasa

  • Kupiya (ISO Language)
    • Valmiki: Bhasa

Inligting oor Valmiki: Bhasa

Bevolking: 100,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.

Nuus oor Valmiki: Bhasa

The Valmiki of India - The one hundred thousand Valmiki speakers in India will now have a chance to hear the gospel in their own heart language!