Koya: Malakangiri taal

Taalnaam: Koya: Malakangiri
ISO Taalnaam: Koya [kff]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 18809
IETF Language Tag: kff-x-HIS18809
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 18809

Monster van Koya: Malakangiri

Koya Malakangiri - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Koya: Malakangiri

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Recordings in related languages

Woorde van Lewe (in Koya)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Koya: Malakangiri

Oudio/Video uit ander bronne

2006 Indian Evangelical Mission - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Koya - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malkangiri Koya - (Jesus Film Project)
The New Testament - Koya - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Koya: Malakangiri

Koya: Malakanagiri
Malakanagiri Koya
Malkangiri Koya
कोया: मलकानगिरी

Waar Koya: Malakangiri gepraat word

India

Tale wat verband hou met Koya: Malakangiri

Inligting oor Koya: Malakangiri

Ander inligting: Low bilingual proficiency with Telugu.

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.