Tuvin taal

Taalnaam: Tuvin
ISO Taalkode: tyv
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 17860
IETF Language Tag: tyv
 

Monster van Tuvin

Tuvin - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Tuvin

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

The Way to Salvation

Boodskappe van inheemse gelowiges vir evangelisasie, groei en aanmoediging. Kan denominasionele klem hê, maar volg die algemene Christelike leer.

Laai alles af Tuvin

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Tuvin - (Jesus Film Project)
The New Testament - Tuvin from Faith Comes by Hearing - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Tuvin (Тыва дыл) - (Institute for Bible Translations, Russia)

Ander name vir Tuvin

Diba
Kizhi
Kok
Kök
Kok Mungak
Kök Mungak
Mungak
Soyod
Soyon
Soyot
Tannu-Tuva
Tofa
Tokha
Tuba
Tuva
Tuvan (ISO Taalnaam)
Tuva-Uriankhai
Tuvia
Tuvinian
Tuwa
Tuwa-Uriankhai
Tyva
Tyvan
Uriankhai
Uriankhai-Monchak
Uryankhai
Uryankhai-Monchak
тыва дыл (Moedertaalnaam)

Waar Tuvin gepraat word

China
Mongolia
Russia

Tale wat verband hou met Tuvin

Mense Groepe wat Tuvin praat

Soyot ▪ Tsaatan ▪ Tuvans-Todzhans ▪ Tuvinian

Inligting oor Tuvin

Ander inligting: JESUS film.

Bevolking: 233,400

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.