Charan taal

Taalnaam: Charan
ISO Taalnaam: Sindhi [snd]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 16743
IETF Language Tag: sd-x-HIS16743
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 16743

Monster van Charan

Sindhi Charan - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Charan

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Recordings in related languages

Goeie Nuus (in Sindhi)

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Laai alles af Charan

Oudio/Video uit ander bronne


Jesus Film Project films - Sindhi - (Jesus Film Project)
Monkhe Painhanji Marzi Sekhar| Asim Azhar | Hal Puthyan | Murree
Oral Bible - Sindhi - (Oral Bibles / Kairos)
Taranhar - Gospel Story in song
The Jesus Story (audiodrama) - Sindhi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Sindhi - (Faith Comes By Hearing)
Thru the Bible Sindhi Podcast - (Thru The Bible)
Who is God? - Sindhi - (Who Is God?)

Waar Charan gepraat word

India
Pakistan

Tale wat verband hou met Charan

Inligting oor Charan

Ander inligting: Possibly same as Bhili: Charani in India. JMS

Bevolking: 500,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.