Rwanda: Twa taal

Taalnaam: Rwanda: Twa
ISO Taalnaam: Kinyarwanda [kin]
Taalstaat: Not Verified
GRN Taal Nommer: 16130
IETF Language Tag:
 

Audio opnamen beschikbaar in Rwanda: Twa

Ons het tans geen opnames in hierdie taal beskikbaar nie.

Recordings in related languages

Filmstrip (in Kinyarwanda)

Helper (in Kinyarwanda)

Kyk, Luister & Lewe 1 Begin met GOD (in Kinyarwanda)

Boek 1 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Adam, Noag, Job, Abraham. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 2 Magtige Manne van GOD (in Kinyarwanda)

Boek 2 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jakob, Josef, Moses. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 3 Oorwinning deur GOD (in Kinyarwanda)

Boek 3 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Josua, Debora, Gideon, Simson. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 4 Dienaars van GOD (in Kinyarwanda)

Boek 4 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Rut, Samuel, David, Elia. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 5 Beproewing ter wille van GOD (in Kinyarwanda)

Boek 5 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Elisa, Daniël, Jona, Nehemia, Ester. Vir evangelisasie, kerkplanting, sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 6 JESUS - Leermeester & Geneesheer (in Kinyarwanda)

Boek 6 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Matteus en Markus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 7 JESUS - Here & Verlosser (in Kinyarwanda)

Boek 7 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Lukas en Johannes. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 8 Handelinge van die HEILIGE GEES (in Kinyarwanda)

Boek 8 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van die jong kerk en Paulus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Liedjies (in Kinyarwanda)

Samestellings van Christelike musiek, lietjies of gesange.

Woorde van Lewe 1 (in Kinyarwanda)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 2 (in Kinyarwanda)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 3 (in Kinyarwanda)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Banyamulenge - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kinyarwanda - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Rufumbira - (Jesus Film Project)
Oral Bible - Rwanda - (Oral Bibles / Kairos)
The Jesus Story (audiodrama) - Kinyarwanda - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kinyarwanda - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Kinyarwanda - (Who Is God?)

Ander name vir Rwanda: Twa

Twa

Waar Rwanda: Twa gepraat word

Congo, Democratic Republic of
Congo, Republic of the
Rwanda
Uganda

Tale wat verband hou met Rwanda: Twa

Inligting oor Rwanda: Twa

Bevolking: 736,280

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.