Hiri Motu taal

Taalnaam: Hiri Motu
ISO Taalkode: hmo
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 379
IETF Language Tag: ho
 

Monster van Hiri Motu

Hiri Motu - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Hiri Motu

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Woorde van Lewe 1

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 2

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Getuienis & Liedjies

Getuienisse van gelowiges vir evangelisasie van ongelowiges en motivering vir Christene.

Opnames in ander tale wat sekere dele in Hiri Motu bevat

Woorde van Lewe (in Sure [Folopa: Suri])
Woorde van Lewe 2 w/ HITI MOTU Liedjie (in Suau Group)

Laai alles af Hiri Motu

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Hiri Motu - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hiri Motu - (Jesus Film Project)

Ander name vir Hiri Motu

Bahasa Hiri Motu
Hiri
Hiri-Motu
Motu, Hiri
Pidgin Motu
Police Motu
Хиримоту
希裏莫圖語; 希裏木托語
希里莫图语; 希里木托语

Waar Hiri Motu gepraat word

Papua New Guinea

Tale wat verband hou met Hiri Motu

Mense Groepe wat Hiri Motu praat

Hiri Motu

Inligting oor Hiri Motu

Ander inligting: Trade language; Motu-based Pidgin; New Testament & portions.

Bevolking: 99

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.