Berba taal

Taalnaam: Berba
ISO Taalkode: beh
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2800
IETF Language Tag: beh
 

Monster van Berba

Berba - Noah.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Berba

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Woorde van Lewe

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Recordings in related languages

Woorde van Lewe (in Bourba)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 2 (in Bourba)

Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe.

Laai alles af Berba

Oudio/Video uit ander bronne

The New Testament - Biali - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Biali - Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Berba

Bialaba
Biali (ISO Taalnaam)
Bieri
Bjerb
Bjeri
Burba
Byali

Waar Berba gepraat word

Benin
Burkina Faso

Tale wat verband hou met Berba

Mense Groepe wat Berba praat

Biali

Inligting oor Berba

Bevolking: 64,500

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.